Quick trip to Israel

The idea of this short July trip to Israel was not to have a much of a planned program, but rather to spend easy quality time with family and old friends. Yet, when looking at the pictures taken during this week I realize that once again I was on the move most of the time. Will I ever learn to take it easy and just stay in one place and relax for a change? Should I?
david and miri varon
The trip started and ended with my brother David and his wife Miri. Their lovely home and great family is the base camp to almost all my visits to Israel and it’s like a second home to me. Also starring in this image is Sparky, my brother`s favorite horse.
tavor winery
On the way north to the Galilee, we stopped in Kefar Tabor. The old village was established in 1901 and has kept its charm and beauty. As we noticed a sign of a local winery we could not resist a visit for tasting and shopping. Netta , the winery host was very helpful and charming. Thank you, Netta , for the wines and the tip for the lunch place . ein gev restaurant
The Fish restaurant in Kibbutz Ein Gev was recommended to us by Netta at the Tabor winery. The Fish & Chips was simple and good. The smoked trout was a surprise on their list. I love smoked fish , so I just had to try that. The taste was good but the fish was a bit dry as it was smoked earlier that day and warmed again in an oven. Kibbutz Ein Gev is situated on the eastern coast of the sea of Galilee. sea of galilee
We found this little private beach right next to the boat harbor of Kibbutz Ein Gev . The afternoon temperature was 38°C and the water was probably about 30°C, yet it felt refreshing.Mati Yanai
The spontaneous idea for this trip came after I spoke to my cousin Mati who lives in a cattle farm in the Galilee. She said that it has been ages since we spent time with her in the farm, chatting late into the night. Two hours after the telephone call I booked the tickets, and 2 weeks later we did spend 24 h with her, which was great. The silence, the beauty of the mountains around and the extraordinary woman and her stories is a combination of experiences that drag visitors to the Yannay farm from all around the country.saleh the cowboy
Saleh is Matí`s “right hand” in the farm. Besides him being a well experienced cowboy he is a great ,warm hearted man. As we had breakfast on the big veranda facing the mountains he came with fresh picked figs for dessert…hertzel and merja hertzel hertzel on the beach
I met Hertzel when we were 18. Together we served 3 years in the Golani combat unit of the IDF. We’ve been friends ever since. It was great to spend quality time with him on the very edge of the country, Rosh Hanikra beach, right next to the Lebanese border. wheat germ
Hertzel is a health freak. He starts every morning with freshly squeezed wheat germ juice, swimming in the ocean and exercising on the beach.hummus in akko
Hertzel showed us around the ancient quarters of Akko and introduced us to one of the best Hummus places in town, “Abu Issa”. And indeed it was fantastic! After tasting this simple fresh deli, no other ready made Hummus will taste as good. For Hummus lovers, LIKE, big one!tel aviv beach and breakfast
Tel Aviv can offer a lot for visitors, from all cultural aspects to architecture, night life and culinary experiences. We chose our hotel to be within a short walking distance from the beach as this is what we mostly miss during our long cold and wet seasons in Finland. A simple morning walk along the beach, swim and then fine breakfast in one of the many places available right on the shore line.uzi alex and merja
We met Alex in his design studio in Tel Aviv. Alex is one of my Golani comrades with whom I shed blood, sweat and dreams during our military service in the 70’s. Back then he was doing our portraits using any material available, or making funny little sculptures from soap bars. He has come a long way since those days and is a well merited and known designer today.

Pikavisiitti Israeliin

Heinäkuisen pikavisiitin Israeliin oli kerrankin tarkoitus olla vailla aikatauluja ja suunniteltua ohjelmaa. Vain rentoa laatuaikaa perheen ja ystävien seurassa. Kuvien perusteella näyttää kuitenkin siltä, että taas kerran olin melkein koko viikon liikkeessä. Mahdanko koskaan oppia ottamaan iisisti ja pysymään yhdessä paikassa kauemmin kuin päivän? Pitäisikö?
david and miri varon
Matka alkoi ja päättyi veljeni Davidin ja tämän vaimon Mirin luona. Heidän kutsuva kotinsa ja hieno perheensä ovat ”perusleirini” lähes kaikilla Israelin-matkoillani. Toinen kotini. Tässä kuvassa also starring: veljeni lempihevonen Sparky.
tavor winery
Matkalla ylös Galileaan pysähdyimme Kefar Taborin kylässä. 1901 perustettu pikkukylä on säilyttänyt vanhan charminsa. Huomasimme paikalliseen viinikellariin ohjaavan kyltin, emmekä tietenkään malttaneet olla poikkeamatta maistiaisille ja ostoksille. Viinipuodissa meitä tervehti viehättävä ja avulias Netta. Kiitos viiniopastuksesta sekä hyvästä Ein Gevin lounaspaikkavinkistä!
ein gev restaurant
Lounas Kibbutz Ein Gevin kalaravintolassa, jota Taborin viinikellarin Netta lämpimästi suositteli. Fish & Chips oli konstailemattoman hyvää. Yllätyksenä listalla oli savustettua taimenta. Rakastan savustettua kalaa, joten sitä oli kokeiltava. Maku olikin hyvä, mutta aamulla savustetun kalan lämmitys uunissa teki siitä hieman kuivaa. Kibbutz Ein Gev sijaitsee Gennesaretin järven itärannalla.
sea of galilee
Tämä pieni yksityinen rantakaistale löytyi Gennesaretin järveltä, Ein Gevin venesataman kupeesta. Iltapäivän lämpötila oli 38°C ja vesikin lähemmäs kolmekymmenasteista. Virkisti kuitenkin.
Mati Yanai
Ajatus matkustaa Israeliin syntyi aivan itsestään juteltuani Mati-serkkuni kanssa puhelimessa. Galileassa karjatilaa emännöivä Mati valitti, että on jo ikuisuus siitä, kun viimeksi istuimme juttelemassa aamutunneille asti. Kaksi tuntia puhelinkeskustelumme jälkeen varasin lentoliput ja kaksi viikkoa myöhemmin vietimme hienot 24 tuntia Matin farmilla. Paikan hiljaisuus ja rauha, ympäröivien kukkuloiden kauneus sekä tämä erikoislaatuinen nainen tarinoineen ovat yhdistelmä, joka vetää vierailijoita Yannayn farmille joka puolelta Israelia.
saleh the cowboy
Saleh on Matin oikea käsi karjatilalla. Sen lisäksi, että Saleh on todellinen cowboy, hän on myös mitä hienoin, lämminsydämisin mies. Nauttiessamme aamiaista Matin isolla verannalla, Saleh tuli kesken askareidensa tuomaan meille juuri poimimiaan viikunoita jälkiruoaksi
hertzel and merja
hertzel
hertzel on the beach
Tutustuin Hertzeliin, kun olimme 18-vuotiaita. Suoritimme yhdessä kolmivuotisen asepalveluksen Israelin armeijassa. Siitä alkoi vankka ystävyys, joka on kestänyt. Oli mahtavaa tavata pitkästä aikaa ja viettää iltaa maan ääressä, Rosh Hanikran rannalla Libanonin rajalla.
wheat germ
Hertzel on terveysintoilija. Aamurutiineihin kuuluu tuorepuristettu vehnänorasmehu, aamu-uinti meressä ja kuntoilu rannalla.
hummus in akko
Hertzel kuljetti meitä Akkon ikivanhoissa kortteleissa ja tutustutti meidät Abu Issan ravintolaan, yhteen kaupungin parhaista hummus-paikoista. Ja se olikin fantastisen hyvää. Tämän yksinkertaisen, vastavalmistetun herkun jälkeen ei kaupoista valmiina saatava hummus enää koskaan tunnu ihan oikealta.
tel aviv beach and breakfast
Tel Avivilla on kävijöille paljon tarjottavaa. Kaikkea mahdollista kulttuurin alalta, arkkitehtuuria, yöelämää ja kulinaarisia elämyksiä. Valitsimme hotellin läheltä rantaa, sillä se on yksi niitä asioita, joita eniten kaipaamme pitkinä, pimeinä talvikausina Suomessa. Mikä voisikaan olla mukavampaa kuin pieni aamukävely rannalla, uinti ja sitten hyvä aamiainen jossain rannan monista ravintoloista.
uzi alex and merja
Tapasimme Alexin tämän designstudiossa Tel Avivissa. Alex on yksi Golani-kumppaneistani, jonka kanssa valoimme verta, hikeä ja unelmia armeija-aikanamme 70-luvun lopussa. Siihen aikaan hän teki meistä armeijakavereistaan muotokuvia kaikilla käsiinsä saamilla materiaaleilla ja veisteli hassuja figuureja saippuapaloista. Hänen voi kyllä sanoa kulkeneen pitkän tien niistä ajoista, sillä nykyisin hän on erittäin ansioitunut ja tunnettu muotoilija.

Going on summer vacation

It is time to put work aside, to empty the calendar for July and do what I like to do on my free time. Spending time with my loved ones, enjoying late breakfasts, picking wild flowers and berries, getting lost on the tiniest roads in Finland, like I do happily every summer. A short trip to Israel is on the list as well, no press trip, no productions, no duties. I deserve that. Some kind of visual report will follow my lazy July. Stay tuned and have a wonderful summer. finnish country sidefinnish landscape

Lomalle

<a href=”http://www.bloglovin.com/blog/13128063/?claim=2nxfyq2t33r”>Follow my blog with Bloglovin</a>
On aika panna työt sivuun, tyhjentää kalenteri heinäkuun osalta ja tehdä kaikkea sitä, mitä vapaa-ajallani mieluiten teen. Viettää aikaa rakkaiden kanssa, nauttia myöhäisistä aamiaisista, poimia kukkia ja marjoja, eksyillä Suomen pienimmille teille… onnellisen kesän iloja. Ja pikku matka Israeliin on sekin listalla. Tällä kertaa ilman suunniteltua ohjelmaa, kuvausaikatauluja, produktioita tai velvollisuuksia. Ansaittua. Jonkinlainen kuvareportaasi joutilaasta heinäkuusta varmaan kuitenkin syntyy. Pysykäähän siis kanavilla ja viettäkää ihana kesä.
finnish country sidefinnish landscape